Բելգիահայ երգչուհի Kéyoh-ի նոր տեսահոլովակը, որում ներառված են հայերեն բառեր եւ ռիթմեր, լայն արձագանք է գտել ոչ միայն Հայաստանում, այլև եվրոպացի հանդիսատեսի շրջանում։ Երգչուհին որոշել է փոխել ոճը և մենեջերի հետ ունեցած նախկին պայմանագրի ավարտից հետո իր առջև նոր առաքելություն է դրել՝ Եվրոպայում տարածել հայկական ռիթմերը։
«Յարիբո» («յարի բոյ»-ի կրճատ տարբերակն է), տեսահոլովակում երգչուհուն հայերենով ձայնակցել են ավելի քան 35 երկրների ներկայացուցիչներ: Երգի հեղինակը Kéyoh-ն է, պրոդյուսերը՝ Գայ Ուակուն։
Ladynews.am-ի խնդրանքով երգչուհին կիսվեց որոշ մանրամասներով, իր առաջիկա ծրագրերով։
-Ձեր «Yaribo» տեսահոլովակը լայն ընդունելություն գտավ ու սիրվեց ինչպես հայ երգասերների կողմից, այնպես էլ՝ արտերկրում։ Առաջին անգամ ձեր երգում օգտագործեցիք նաև հայերեն հատվածներ։ Օգնե՞ց արդյոք այս նորամուծությունը երգի տարածմանը։
-Կարծում եմ, թե իմ հարազատ հայ ժողովուրդը, թե օտարազգիները զգացին, որ վաղուց իմ մեջ հասունացել էր հայերեն երգ կատարելու ցանկությունը։ «Yaribo»-ն ծնվեց հենց այս ցանկությունից և կարծես լավ ընդունելություն գտավ: Վստահ եմ, որ հայերենի գործածումը մեծապես նպաստեց երգի հաջողությանը։
-Այս ոճը կունենա՞ իր շարնակականությունը հետագայում։
-Այո։ Ես մի ամբողջ ալբոմ եմ ձայնագրել հենց այս ոճով՝ հայերեն-անգլերեն համադրությամբ։ Հույս ունեմ, որ երկրորդ երգն ավելի սիրված կլինի։
-Ներկայացրեք, խնդրեմ, Ձեր անցած ուղին որպես երգչուհի։ Ե՞րբ և ինչպե՞ս սկսվեց պրոֆեսիոնալ երգարվեստի ճանապարհը։
-Վեցից-տասը տարենկան հասակում երաժշտական դպրոց եմ գնացել Հայաստանում, որից հետո ուսումնառությունս շարունակել Բելգիայում։ Տասնութ տարեկանից ելույթներ էի ունենում տարբեր բեմերում, որոնց ժամանակ էլ ինձ նկատեց իմ մենեջերը։ Առաջին երգս ձայնագրեցի, երբ 20 տարեկան էի։ Այդ շրջանում սկսեսի հաճախել «Երգ գրելու ճամբարներ» («song writing camps»), որտեղ երգի ստեղծման գաղտնիքներին ծանոթացա տարբեր երգահանների, երգիչների, պրոդյուսորների հետ։ 2013-ին թողարկվեց իմ հեղինակած առաջին երգը, որից հետո իմ բոլոր երգերն ինքս սկսեցի գրել։ «K.O. Love»-ը դարձավ Բելգիայի բոլոր ռադիոկայանների ամառային ամենահիթային երգը։ Այն հաճախ հնչում էր նաև հեռուստաէկրաններից։ Անմասն չմնացի նաև հայկական մրցանակից՝ արժանանալով Ռադիո Վանի «Լավագույն նոր երգ» անվանակարգի հաղթողի կոչմանը։ Այսպես էլ մեկնարկեց Kéyoh-ի կատարողական կարիերան։
-Իսկ ինչո՞ւ Kéyoh։
-Կարինե Օհանյան․ կրճատված՝ ké Y Oh։
-Ո՞ւր են տանում Ձեր ստեղծագործական որոնումները։ Ի՞նչ մոտակա և հեռագնա ծրագրեր ունեք։
-Այս պահին Եվրոպական համերգային շրջագայության մեջ եմ։ Տարբեր երկրներում և քաղաքներում ներկայացնում եմ «Յարիբոն» և Kéyoh-ին։
-Որքանո՞վ է Ձեզ հաջողվում ընտանիքում պահպանել հայեցիությունը։ Ձեր աղջնակն իր հայկական ինքնությունը գիտակցո՞ւմ է։
- Տանը մենք միայն հայերեն ենք խոսում։ Իմ աղջիկն այլ լեզու դեռ չի էլ հասկանում։ Ես միշտ ասում եմ՝ երբ մայրը հայ է, երեխաներն էլ են հայ։ Ամուսինս նույնպես հայերեն հասկանում է և որոշ չափով խոսում, իսկ աղջկաս հետ կսկսի էլ ավելի լավ խոսել։ Կարևորը Էլիսան հայերենը լավ տիրապետի։ Մնացած լեզուները դպրոցում էլ կսովորի։
-Իսկ ընտանիքի մայր լինելը չի՞ խանգարում երգչուհի Kéyoh-ին։
-Երեխայի առկայության պարագայում ավելի դժվար է կազմակերպել աշխատանքները, բայց կյանքում ամեն ինչ հաղթահարելի է։ Նամավանդ, եթե գործդ սիրում ես, ապա երբեք չես կտրվի ու շարունակականություն կապահովես։ Թեև, որքան էլ կարիերան կարևոր է, առաջնայինն իմ երեխան ու ընտանիքն են։ Փառք Աստծո, Էլիսան հանգիստ երեխա է և գրեթե ամենուր ինձ ուղեկցում է։
-Դուք արդեն Հայաստանում էլ ունեք բազմաթիվ երկրպագուներ։ Ե՞րբ կուրախացնեք նրանց Ձեր երևանյան համերգով։
-Այս պահին, ցավոք, դեռ ստույգ ծրագրեր չկան։ Բայց «Yaribo»-ի լավ ընդունելությունը Հայաստանում պարտավորեցնում է, որ այս տարի այցելեմ ու հայաստանցի իմ երկրպագուներին կենդանի կատարմամբ մատուցեմ այն։ Ճիշտ է, շատ հաճելի է, երբ տարբեր ազգերի ներկայացուցիչներ հայերեն են երգում, բայց իմ հայերեն երգը նախևառաջ հենց իմ հայրենակիցների համար է։ Մենք ենք հասկանում մեր լեզուն․ ինչպե՞ս կարելի է թարգմանել «Յար բոյիդ մեռնեմ» արտահայտությունը այլ լեզվով։ Երբ «Yaribo»-ն եմ երգում՝ երակներով եմ զգում, թե ինչ եմ կատարում։
18-06-2026 12:03 Զենդայան և Թոմ Հոլանդը հանրությանը ներկայացել են Ամստերդամում՝ «Սարդ-մարդ. Նոր օր» ֆիլմի լայնածավալ համաշխարհային մամուլի շրջագայության շրջանակներում: Սա զույգի առաջին համատեղ հանրային հայտնությունն է Թոմի կողմից իրենց ամուսնության հաստատումից հետո:
18-06-2026 12:01 Շոգ եղանակին գարեջրով և այլ ալկոհոլային խմիչքներով զովանալու փորձերը մեծացնում են գերտաքացման ռիսկը, զգուշացնում են մասնագետները։ Ալկոհոլն ակտիվացնում է նյարդային համակարգի հետ կապված մի շարք ռեակցիաներ: Էթանոլը մեծացնում է նեյրոհաղորդիչների, մասնավորապես՝ ադրենալինի և նորեպինեֆրինի արտադրությունը: Սա հանգեցնում է սրտի զարկերի արագացման և արյան անոթների լայնացման: Արդյունքում, մարդը զգում է, որ մարմինը տաքանում է, և ջերմություն է տարածվում ամբողջ մարմնով մեկ։
18-06-2026 11:55 Գեղեցկուհի Սիմոնետտա Վեսպուչին, որը Սանդրո Բոտիչելլիին ներշնչել էր ստեղծելու Վեներայի հանրահայտ կերպարը, հավանաբար բնավ էլ չէր մահացել թոքախտից, ինչպես կարծում էին դարեր շարունակ։ Գիտնականների միջազգային խմբի նոր հետազոտությունը ենթադրում է, որ նրա վաղաժամ մահվան պատճառը եղել է հիպոֆիզի հազվագյուտ և ծանր ուռուցքը։ Աշխատանքի արդյունքները հրապարակվել են Endocrinology, Diabetes & Metabolism ամսագրում։
18-06-2026 06:16 36 տարեկան հասակում մահացել է դերասանուհի Դեյվի Չեյսը։ Այս մասին հայտնել է TMZ-ն՝ հղում անելով նրա ընկերոջը՝ Ռոյ Հերնանդեսին։ Հայտնի դերասանուհին մահացել է Լոս Անջելեսի հիվանդանոցներից մեկում։ Մահվան պատճառը մենինգիտն ու «արյան մի քանի լուրջ վարակներն» էին, որոնք նրա ողբերգական վախճանից կարճ ժամանակ առաջ հանգեցրել էին սեպսիսի և օրգանների անբավարարության։
17-06-2026 09:42 Պաղպաղակի փոքր չափաբաժինը կարող է ժամանակավորապես թեթևացնել մրսածության որոշ ախտանշաններ։ Ըստ մասնագետների՝ պաղպաղակը չի բուժում վարակը և չի վերացնում հիվանդության պատճառը, սակայն կարող է նվազեցնել կոկորդի ցավը։ Սառը սնունդն ունի տեղային ցավազրկող ազդեցություն․ այն նեղացնում է լորձաթաղանթի անոթները, նվազեցնում այտուցը և որոշ ժամանակով թեթևացնում ցավային զգացողությունները։