Բելգիահայ երգչուհի Kéyoh-ի նոր տեսահոլովակը, որում ներառված են հայերեն բառեր եւ ռիթմեր, լայն արձագանք է գտել ոչ միայն Հայաստանում, այլև եվրոպացի հանդիսատեսի շրջանում։ Երգչուհին որոշել է փոխել ոճը և մենեջերի հետ ունեցած նախկին պայմանագրի ավարտից հետո իր առջև նոր առաքելություն է դրել՝ Եվրոպայում տարածել հայկական ռիթմերը։
«Յարիբո» («յարի բոյ»-ի կրճատ տարբերակն է), տեսահոլովակում երգչուհուն հայերենով ձայնակցել են ավելի քան 35 երկրների ներկայացուցիչներ: Երգի հեղինակը Kéyoh-ն է, պրոդյուսերը՝ Գայ Ուակուն։
Ladynews.am-ի խնդրանքով երգչուհին կիսվեց որոշ մանրամասներով, իր առաջիկա ծրագրերով։
-Ձեր «Yaribo» տեսահոլովակը լայն ընդունելություն գտավ ու սիրվեց ինչպես հայ երգասերների կողմից, այնպես էլ՝ արտերկրում։ Առաջին անգամ ձեր երգում օգտագործեցիք նաև հայերեն հատվածներ։ Օգնե՞ց արդյոք այս նորամուծությունը երգի տարածմանը։
-Կարծում եմ, թե իմ հարազատ հայ ժողովուրդը, թե օտարազգիները զգացին, որ վաղուց իմ մեջ հասունացել էր հայերեն երգ կատարելու ցանկությունը։ «Yaribo»-ն ծնվեց հենց այս ցանկությունից և կարծես լավ ընդունելություն գտավ: Վստահ եմ, որ հայերենի գործածումը մեծապես նպաստեց երգի հաջողությանը։
-Այս ոճը կունենա՞ իր շարնակականությունը հետագայում։
-Այո։ Ես մի ամբողջ ալբոմ եմ ձայնագրել հենց այս ոճով՝ հայերեն-անգլերեն համադրությամբ։ Հույս ունեմ, որ երկրորդ երգն ավելի սիրված կլինի։
-Ներկայացրեք, խնդրեմ, Ձեր անցած ուղին որպես երգչուհի։ Ե՞րբ և ինչպե՞ս սկսվեց պրոֆեսիոնալ երգարվեստի ճանապարհը։
-Վեցից-տասը տարենկան հասակում երաժշտական դպրոց եմ գնացել Հայաստանում, որից հետո ուսումնառությունս շարունակել Բելգիայում։ Տասնութ տարեկանից ելույթներ էի ունենում տարբեր բեմերում, որոնց ժամանակ էլ ինձ նկատեց իմ մենեջերը։ Առաջին երգս ձայնագրեցի, երբ 20 տարեկան էի։ Այդ շրջանում սկսեսի հաճախել «Երգ գրելու ճամբարներ» («song writing camps»), որտեղ երգի ստեղծման գաղտնիքներին ծանոթացա տարբեր երգահանների, երգիչների, պրոդյուսորների հետ։ 2013-ին թողարկվեց իմ հեղինակած առաջին երգը, որից հետո իմ բոլոր երգերն ինքս սկսեցի գրել։ «K.O. Love»-ը դարձավ Բելգիայի բոլոր ռադիոկայանների ամառային ամենահիթային երգը։ Այն հաճախ հնչում էր նաև հեռուստաէկրաններից։ Անմասն չմնացի նաև հայկական մրցանակից՝ արժանանալով Ռադիո Վանի «Լավագույն նոր երգ» անվանակարգի հաղթողի կոչմանը։ Այսպես էլ մեկնարկեց Kéyoh-ի կատարողական կարիերան։
-Իսկ ինչո՞ւ Kéyoh։
-Կարինե Օհանյան․ կրճատված՝ ké Y Oh։
-Ո՞ւր են տանում Ձեր ստեղծագործական որոնումները։ Ի՞նչ մոտակա և հեռագնա ծրագրեր ունեք։
-Այս պահին Եվրոպական համերգային շրջագայության մեջ եմ։ Տարբեր երկրներում և քաղաքներում ներկայացնում եմ «Յարիբոն» և Kéyoh-ին։
-Որքանո՞վ է Ձեզ հաջողվում ընտանիքում պահպանել հայեցիությունը։ Ձեր աղջնակն իր հայկական ինքնությունը գիտակցո՞ւմ է։
- Տանը մենք միայն հայերեն ենք խոսում։ Իմ աղջիկն այլ լեզու դեռ չի էլ հասկանում։ Ես միշտ ասում եմ՝ երբ մայրը հայ է, երեխաներն էլ են հայ։ Ամուսինս նույնպես հայերեն հասկանում է և որոշ չափով խոսում, իսկ աղջկաս հետ կսկսի էլ ավելի լավ խոսել։ Կարևորը Էլիսան հայերենը լավ տիրապետի։ Մնացած լեզուները դպրոցում էլ կսովորի։
-Իսկ ընտանիքի մայր լինելը չի՞ խանգարում երգչուհի Kéyoh-ին։
-Երեխայի առկայության պարագայում ավելի դժվար է կազմակերպել աշխատանքները, բայց կյանքում ամեն ինչ հաղթահարելի է։ Նամավանդ, եթե գործդ սիրում ես, ապա երբեք չես կտրվի ու շարունակականություն կապահովես։ Թեև, որքան էլ կարիերան կարևոր է, առաջնայինն իմ երեխան ու ընտանիքն են։ Փառք Աստծո, Էլիսան հանգիստ երեխա է և գրեթե ամենուր ինձ ուղեկցում է։
-Դուք արդեն Հայաստանում էլ ունեք բազմաթիվ երկրպագուներ։ Ե՞րբ կուրախացնեք նրանց Ձեր երևանյան համերգով։
-Այս պահին, ցավոք, դեռ ստույգ ծրագրեր չկան։ Բայց «Yaribo»-ի լավ ընդունելությունը Հայաստանում պարտավորեցնում է, որ այս տարի այցելեմ ու հայաստանցի իմ երկրպագուներին կենդանի կատարմամբ մատուցեմ այն։ Ճիշտ է, շատ հաճելի է, երբ տարբեր ազգերի ներկայացուցիչներ հայերեն են երգում, բայց իմ հայերեն երգը նախևառաջ հենց իմ հայրենակիցների համար է։ Մենք ենք հասկանում մեր լեզուն․ ինչպե՞ս կարելի է թարգմանել «Յար բոյիդ մեռնեմ» արտահայտությունը այլ լեզվով։ Երբ «Yaribo»-ն եմ երգում՝ երակներով եմ զգում, թե ինչ եմ կատարում։
18-02-2026 10:04 Ռուսաստանցի գեղասահորդուհի Ադելյա Պետրոսյանը գրավեց 5-րդ տեղը 25-րդ ձմեռային օլիմպիական խաղերի ծրագրով կանանց մենասահքի կարճ ծրագրում եւ նվաճեց ազատ ծրագրում հանդես գալու իրավունք։ Առաջին եռյակում են ճապոնացիներ Ամի Նակային ու Կաորի Սակամոտոն եւ ամերիկացի Ալիսա Լիուն։ Չորրորդ տեղում է ճապոնացի Մոնե Չիբան։ Պայքարը կշարունակի 24 գեղասահորդուհի։ Ազատ ծրագիրը տեղի կունենա փետրվարի 19-ին։
18-02-2026 09:10 Նոր հետազոտությունները ցույց են տվել, որ ուտելուց հետո զբոսանքը լավագույն միջոցն է հետճաշյա փքվածությունը նվազեցնելու համար: Չնայած տարածված այն կարծիքին, թե ուտելուց հետո պետք է հանգստանալ, գիտնականները պնդում են, որ ուտելուց անմիջապես հետո թեթև քայլքն օգտակար է և՛ մարսողության, և՛ արյան մեջ շաքարի մակարդակի կարգավորման համար:
18-02-2026 07:07 Սեչենովի համալսարանի գիտնականները հայտնաբերել են բորբոքումը նվազեցնելու և հյուսվածքների վերականգնումը արագացնելու միջոց: Հետազոտողները ցույց են տվել, որ մարդու ճարպային հյուսվածքից մեզենքիմալ ստրոմալ բջիջների (ՄՍԲ) կողմից արտազատվող կենսաբանորեն ակտիվ նյութերը կարող են իմունային բջիջները բորբոքումից «փոխել» վերականգնման ռեժիմի։
18-02-2026 06:22 Փերիս Հիլթոնը և նրա ամուսինը՝ Քարթեր Ռոյմը, նորոգել են իրենց ամուսնական երդումները։ 45-ամյա բարձրաշխարհիկ գեղեցկուհին Ինստագրամում հայտնել է, որ ամուսինը փետրվարի 14-ին՝ Սուրբ Վալենտինի օրը, կրկին ամուսնության առաջարկ է արել, և հրապարակել է մի շարք ռոմանտիկ լուսանկարներ։
18-02-2026 01:20 33-ամյա Քարդի Բին հաստատել է այն լուրերը, որ բաժանվել է իր ընկերոջից՝ Ստեֆոն Դիգսից, որի հետ նա անցյալ աշնանը լույս աշխարհ բերեց իր չորրորդ երեխային: Լոս Անջելեսում վերջերս կայացած համերգի ժամանակ Քարդին դիս երգ է կատարել ռեփեր Բիայի դեմ, որը նախկինում Ինստագրամում Դիգսի մասին սուր մեկնաբանություն էր թողել: Դրանից առաջ Քարդին ուղղակիորեն դիմել է նրան. «Թույլ տվեք մի բան ասել. այն, որ ես այլևս չեմ քնում հայրիկիս հետ, չի նշանակում, որ դու կարող ես այդպես խոսել նրա մասին»:
Քեթի Փերրին թողարկել է նոր երգ և տեսահոլովակ՝ նվիրված Օռլանդո Բլումից ինը տարվա համատեղ կյանքից հետո իր վերջերս բաժանմանը: «Bandaids» վերնագրով երգում 41-ամյա երգչուհին պատմում է իրենց բաժանման պատճառների և սերը փրկելու իր փորձերի մասին: